[시선뉴스 한성현]
[기획의도] Hi! English Teacher♡
Hi! English Teacher는 생활정보교육 프로그램으로, 시선뉴스 심재민MC와 화상·전화영어 현지전문가인 민트영어 선생님이 직접 출연해 ‘집에서 떠나는 어학연수’를 경험하게 도와주는 영상뉴스입니다. 색다른 영어 교육 프로그램의 시작으로 온라인 영상프로그램의 새로운 장을 선보이며, 시청자들의 지식교양을 고취시키도록 하는 프로그램입니다.

◀MC MENT▶
안녕하세요! Hi Teacher~ 심재민입니다. 쉿 제가 오늘 특별한 작전을 하나 세웠습니다. 바로 화이트 데이를 맞아 우리 예쁜 May 선생님에게 사랑고백 질문하는 척하며 이 사탕과 함께 달콤한 고백을 할거예요. 컴퓨터와 헤드셋 준비하시고, 필리핀 현지로 가볼게요. 출발!

◀CONVERSATION▶
J(제이) Hi, Teacher May! Ahhhmm…uhmmm…. (안녕, 메이선생님! 아....음...)
May Hello, “J”! Glad to see you again! Do you have something to say? You look hesitant? (안녕 “J“!, 다시 만나서 반가워요. 할 말이 있나요? 주저하는 것 같아 보이는데?)

 

J(제이) Huh? Hesi- what now teacher? (허? 헤지...뭐라고 하셨죠 선생님?)
May Hesitant, meaning unsure or uncertain, it’s like you want to tell me something (주저하는, 확실하지 않거나 확신이 없는 이라는 뜻이에요, 당신이 나에게 뭔가를 말하고 싶은 것처럼 말이에요.)
J(제이) Ahhh, yes, well, tomorrow is White day. So I have prepared some sweet candies and a sweet confession. I have prepared few ways for the confession. Please check if it is alright or not. (아, 예, 음, 내일은 화이트 데이에요. 그래서 달콤한 사탕과 고백을 준비하려고 해요. 고백하기 위해 여러 방법을 준비했습니다. 이것들이 옳은지 아닌지 체크좀 해주세요.)

May Hmmmm. who is it? Oh! anyway, let me hear it then! Go on! (흠...누구에요? 오! 어쨌든 그것에 대해 들려주세요)
J(제이) Okay, I’m shy but I will try. Listen to me carefully. “I want to love you even though you are just right next to me” how is this expression? (네, 부끄럽지만 해볼게요. 주의해서 들어주세요. “나는 당신이 비록 내 옆에 있지만 사랑하길 원해요.” 이 표현은 어떤가요?)

 

May Oh dear…well it sounds so mushy. Mushy means excessively sentimental or emotional. Women like something simple yet sincere. So try again. (오...저런...너무 mushy하게 들려요. Mushy는 지나치게 감상적이거나 감정적인 것을 뜻해요. 여성들은 아직 성실하게 간단한 것을 좋아해요.

J(제이) Ah ok… What I only want to do is to love you…. How is it? Does it feel truthful? (아 알았어요. 나는 오직 당신을 사랑하는 것을 원합니다...어떤가요? 진실되게 느껴지나요?
May Hmmm yeah, it’s okay but J, do you know that women would want to be with strong men. So can you give me something more manly? (흠...네, 그래요 하지만 J, 여자는 강한 남자를 원한다는 것을 알고 있나요? 남성다움을 보여줄 수 있나요?)

J(제이) Hmm.. It is hard. Then how about this? “I will keep you forever” how is it? (흠..어렵네요. 그러면 이건 어때요? “나는 영원히 당신을 지킬겁니다” 어때요?)
May Haha!! J? do you want a fight? It is more about the honesty not about how it is presented. I hope you can be successful. (하하!! J? 싸우고 싶어요? 그것은 어떻게 표현하려는 것 보다는 얼마나 진실 되는지를 보이는 것이 중요해요. 고백에 성공하기를 바랄게요.)

 

J(제이) Ah.. I feel so sad that there is such a thing as a right confession. All the confessions I made were for YOU, Teacher MAY. “I hope you can be more than my teacher!!” Please accept my confession. (아...이런 고백 때문에 슬퍼요. 모든 고백은 당신을 위해서 만든거에요. 메이선생님. “나는 당신이 내 선생님 이상이길 바라요!!” 내 고백을 받아주세요.)

 

May Hmm… Jay.. I will accept your confession once you’re fluent! First! Let’s correct some sentences! Instead of saying “What I only want to do is to love you”, you can simply say “All I want to do is to love you!” How’s that? (흠...Jay,.. 나는 일단 유창하게 되면 당신의 고백을 받아들일 거에요. 먼저 “What I only want to do is to love you”를 말하는 대신 정확한 문장을 말해 봐요, 당신은 간단하게 “내가 원하는 것은 당신을 사랑하는 것이에요!”라고 할 수 있어요. 어때요?)

J(제이) Okay, okay.. “All I want to do is to love you!” Now, will you accept my confession?? (알았어요, 알았어요..“내가 원하는 것은 당신을 사랑하는 것이에요!” 자 당신은 내 고백을 받아 주실건가요??)
May Good job J!!! But no! See you next time. (잘했어요 J!! 하지만 싫어요! 다음 시간에 봐요.)
J(제이) Teacher May… See you next time! (메이선생님~다음에 봐요!)

◀MC MENT▶
자... 저는 고백에는 실패했지만 오늘 사랑을 표현하는 몇 가지 방법을 배워봤습니다. 사랑하는 사람에게 뻔한 I LOVE YOU보다 다른 표현들로 고백해보는 것은 어떨까요. 모두들 고백에 성공하는 화이트데이 되기를 바랍니다. 그럼, 저는 다음시간에 또 찾아올게요~~

한편 이번에 진행되는 <하이 잉글리치 티처 화상영어_화이트데이>편은 민트영어의 협조와 지원 아래 제작된 프로그램이다.

의상협찬 - 품격있는 트렌디 비즈니스 캐주얼룩 엠포르스

제작진 소개
책임프로듀서 : 김정우 / 구성 : 박진아 / 마케팅 : 이호 / CG : 최지민, 이연선 / 연출 : 문선아, 한성현

SNS 기사보내기